(Lo siento, deformación profesional)
Voy a tirar de ese recurso tan malo de "uno bueno y uno malo ¿cuál quieres primero?" Y como yo escribo, yo elijo. Ahí va el primero:
1) E (a mi mujer, señalándole algo): Mami, ¿qué es eso? ¿Qué era?
Ese uso tan de nativo del imperfecto es... sublime ¿a que sí? ;)
2) Y: Cariño, suelta, suelta eso.
E: No, no suelto-suelto esto.
¡Ohhhh! ¡Pero me encanta cuando juega a ser poeta! Y hay que reconocer que ya conoce el uso de eso/esto.
yo no sé si todos los niños evolucionan igual lingüísticamente, pero a mí me alucina TODO lo que sabe ya de su idioma. A pesar de que le siguen saliendo del alma los "rompido" y los "no cabo". Pero en esos casos rectifica a la que la miras raro o le dices "qué?"
ResponderEliminarSublime!
Mum